Ensemble Villancico / ¡Fiesta barroca latina!

XXVII Festival internacional de Música Antiga i Barroca de Peníscola  (Producció de l'Institut Valencià de Cultura, Diputació de Castelló i Ajuntament de Peníscola)

Sábado 6 de agosto de 2022 -  22.30h - Patio de Armas del Castillo del Papa Luna - Precio: 12 euros

Ensemble Villancico, bailarines
Peter Pontvik
Ensemble Villancico, bailarines

Entrada 12 euros:

https://taquilla.ivc.gva.es/janto/main.php?Nivel=Evento&idEvento=060822ENSEMBLE


Ensemble Villancico
Desde 1995 el Ensemble Villancico ha dado cientos de conciertos en una treintena de países en Europa y Suramérica difundiendo la Early World Music, principalmente repertorio barroco latinoamericano y música antigua de los países nórdicos. El Ensemble ha actuado repetidas veces internacionalmente en radio y televisión y ha publicado una decena de discos compactos. Le fue otorgado el premio Ivan Lucacic en Varazdin, Croacia y el CD Hyhyhy – The New Jungle Book of the Baroque fue nominado para el premio sueco de discos Grammi. El ensemble combina en sus actuaciones gran vitalidad interpretativa con cualidades musicales de primer nivel, reuniendo la conocida pureza de las voces escandinavas con el brío de la música latina, por cuanto el grupo ha logrado renombre mundial en el género.
https://www.villancico.se/es

Peter Pontvik
Nacido en Copenhague, Dinamarca, en 1963. Estudió composición, musicología, canto y dirección coral en Suecia, Uruguay y Alemania. Ha escrito música de cámara, coral y orquestal. Fundó el Ensemble Villancico en 1995 y se ha dedicado asimismo a la investigación en el área de la música antigua. En 2002 fundó el Stockholm Early Music Festival, del cual ha sido director artístico desde entonces. Es presidente de la federación nórdica de música antigua NORDEM y fue también presidente de la red europea de música antigua REMA 2011-15. Le han sido otorgados los premios Promotor del año por parte de la Asociación de Festivales Suecos y el Swedish Early Music Award. Pontvik es iniciador del Early Music Day, celebrado en toda Europa el 21 de marzo, en el día del nacimiento de J. S. Bach.
http://www.peterpontvik.se

.

1. Acaba la misa

Tonada del chimo
- Anon., Codex Martínez Compañón, c. 1782–1785, Perú

Alleluia dic nobis maria
- Francisco López Capillas, 1614–1674, México

Oy nuestra reyna del cielo
- Anon., Codex Ibarra, 1680, Ecuador

2. Festa a la plaça

Cachua niño il mijor
- Anon., Codex Martínez Compañón, c. 1782–1785, Perú

Venimo con glan contento
- Gaspar Fernandes, 1566–1629, México

Dime pedro por tu vida
- Anon. Codex zuola/Manuel Correas, 1600-talet, Perú

Lanchas para baylar
- Anon., Codex Martínez Compañón, c. 1782–1785, Perú

Morenita con gracia
- Juan de Araújo, 1646–1712, Bolivia/Perú/Panamá

3. Triángle amorós

No puede amor
- Tomás de Torrejón y Velasco, 1644–1728, Perú

Corderito, porque te escondes?
- Juan de Araújo, 1646–1712, Bolivia/Perú/Panamá

Cachua serranita
- Anon., Codex Martínez Compañón, c. 1782–1785, Perú

Tata guasu aña retamengua
- Snon. Guaraní, 1600-tal, Bolivia

Ára vale háva
- Anon. Guaraní, 1600-tal, Bolivia

4. Segueix la festa

Vamos a Belén
- Anon. Sucre, 1700-tal, Bolivia

Hyhyhy que de riza morremo
- Anon., 1657? (copia de 1663), Coimbra, Portugal

Oigan, escuchen, atiendan
- Manuel de Mesa y Carrizo, 1725–1773, Bolivia

Las estreyas se ríen
- Juan Gutiérrez de Padilla, 1590–1664, México

¡Vaya de gira!
- Juan de Araújo, 1646–1712, Bolivia/Perú/Panamá

Cachua al nacimiento
- Anon., Codex Martínez Compañón, c. 1782–1785, Perú

Què succeeix durant el concert?

Ens trobem en algun lloc de l'Amèrica Llatina del segle XVIII. Quan el sacerdot està a punt d'acabar la missa, la gent es retira de l'església a pas processional per a dirigir-se a la plaça, on es prepara una festa! Música i dansa ressonen, reflectint la multietnicitat de les tradicions musicals barroques indígenes, africanes i europees en el continent llatinoamericà.

Pedro està molt enamorat d'Amàlia, qui no obstant això en la seua vanitat pensa més aviat en si mateixa i en la seua pròpia aparença. Mostra poc interès per ell i la gent en la plaça té opinions divergents sobre el desenllaç del seu enamoriscament. Amàlia comença a flirtejar amb el sacerdot i tots dos abandonen la plaça per una estona. Al seu retorn, s'han estès rumors i la gent reacciona amb to d'acusació. Pedro està desesperat i Amàlia es veu alterada. No obstant això, l'autoritat del sacerdot és infal·lible i la vida segueix.

Continua la festa i, amb l'ajuda de dos celestins, Amàlia i Pedro es troben finalment. El sacerdot és convocat per a donar-los la benedicció nupcial, una ironia del destí? Però ara hi ha un altre motiu més per a celebrar i Festa Barroca Llatina! finalitza amb cants, balls, ritmes i alegria!

El barroc musical llatinoamericà

Poc després de l'arribada de Colón a Amèrica en 1492, ja ressonaven cors de xiquets natius cantant obres polifòniques europees, en les recentment construïdes catedrals en el continent: en náhuatl o quítxua, els idiomes dels asteques i dels inques! Amb el pas del temps, la tradició musical occidental a Amèrica Llatina es va convertir en una cosa nova —un cresol multicultural únic d'ingredients locals i estrangers, a la qual definim com a barroc llatinoamericà—.

Benvinguts a descobrir aquest bellíssim repertori de músiques barroques del món antic, de Mèxic, Bolívia, el Perú o l'Equador, aquesta nit en l'actuació del Ensemble Villancico d'Estocolm!

Ensemble Villancico
Gent a la plaça
Jessica Bäcklund, soprano 1
Kathrin Lorenzen, soprano 2
Charlotta Hedberg, contralto
Love Tronner, tenor 1
Emanuel Roll, tenor 2
Erik Arnelöf, baix

L'orquestra
Siri Månsson, flautes de bec
Nora Roll, viola da gamba
Karl Nyhlin, guitarra barroca
Rolf Landberg, percussió

Ballarins i personatges
Nora Ekman, danza (María/Amàlia)
Levi Blad, danza (Jesús/Pedro)
Yamandú Pontvik, baríton (Juglar i celestí 1)
Kaspar von Weber, contratenor ( celestí 2)

Direcció musical
Peter Pontvik (Sacerdot)

 

Fitxa artística
Daniela Pontvik Valero, Peter Pontvik, creació i posada en escena
Daniela Pontvik Valero, Kaj Sylegård, Magdalena Villarán, coreografía
Aurelio Tello, Waldemar Axel Roldán, Robert Stevensson, Piotr Nawrot, Peter Pontvik, transcripcions
Peter Pontvik, arranjaments musicals
Magdalena Mårding, Rolf Landberg, co-arranjadors